甲骨文的內容包括卜辭與記事刻辭。記事刻辭是事情的記錄,與占卜無直接關係;卜辭則是殷商王室的占卜實錄。當時王室幾乎無事不卜,無論大小事,都會透過占卜來探尋事件的吉凶禍福。因此, 甲骨文可說就是一部活生生的生活史,翔實記錄了商朝王室的大小事情,是當時最真實的史料。

甲骨的占卜過程:(鑽鑿 => 卜問 => 刻上卜辭)

  • 先將甲骨材料進行初步整理,儘量削薄,如:把龜的腹甲與背甲分開、磨平,把獸骨的骨脊削平等。
  • 在甲骨的背面進行鑽鑿工作,以利卜用時在正面出現卜兆。
  • 卜問時,先由貞人說明卜問的內容,再用燒紅的木支在鑽鑿的地方進行燒灼,甲骨上便會出現裂痕,這就是所謂的卜兆。
  • 之後由王或史官根據卜兆判斷吉凶,再由史官將卜問的內容與結果刻寫在甲骨上面,就是我們現在看到的「卜辭」。
  • 完整的卜辭包含四部份:分別是「序辭」(占卜的日期與貞卜人物)、「命辭」(所卜問的事情)、「占辭」(視兆人判斷吉凶的話)與「驗辭」(應驗的話)